mercoledì 26 marzo 2014

L'Udienza generale di Papa Francesco. Ordine Sacro



L'Udienza generale di Papa Francesco. "Ordine e Matrimonio: essi costituiscono due grandi vie attraverso le quali il cristiano può fare della propria vita un dono d’amore, sull’esempio e nel nome di Cristo, e così cooperare all’edificazione della Chiesa"

Cari fratelli e sorelle, buon giorno! 
abbiamo già avuto modo di rimarcare che i tre Sacramenti del Battesimo, della Confermazione e dell’Eucaristia  costituiscono insieme il mistero della «iniziazione cristiana», un unico grande evento di grazia che ci rigenera in Cristo e ci apre alla sua salvezza. È questa la vocazione fondamentale che accomuna tutti nella Chiesa, come discepoli del Signore Gesù. Ci sono poi due Sacramenti che corrispondono a due vocazioni specifiche: si tratta dell’Ordine e del Matrimonio. Essi costituiscono due grandi vie attraverso le quali il cristiano può fare della propria vita un dono d’amore, sull’esempio e nel nome di Cristo, e così cooperare all’edificazione della Chiesa.
L’Ordine, scandito nei tre gradi di episcopato, presbiterato e diaconato, è il Sacramento che abilita all’esercizio del ministero, affidato dal Signore Gesù agli Apostoli, di pascere il suo gregge, nella potenza del suo Spirito e secondo il suo cuore. (...) In tal senso, i ministri che vengono scelti e consacrati per questo servizio prolungano nel tempo la presenza di Gesù . (...) 
1. Un primo aspetto. Coloro che vengono ordinati sono posti a capo della comunità. (...) “A capo”, però, per Gesù significa porre la propria autorità al servizio, come Lui stesso ha mostrato e ha insegnato ai discepoli con queste parole: «Voi sapete che i governanti delle nazioni dominano su di esse e i capi le opprimono. Tra voi non sarà così; ma chi vuole diventare grande tra voi, sarà vostro servitore e chi vuole essere il primo tra voi, sarà vostro schiavo. Come il Figlio dell’uomo, che non è venuto per farsi servire, ma per servire e dare la propria vita in riscatto per molti» (Mt 20,25-28 // Mc 10,42-45). (...) 
2. Un’altra caratteristica che deriva sempre da questa unione sacramentale con Cristo è l’amore appassionato per la Chiesa. Pensiamo a quel passo della Lettera agli Efesini in cui san Paolo dice che Cristo «ha amato la Chiesa e ha dato se stesso per lei, per renderla santa, purificandola con il lavacro dell’acqua mediante la parola, e per presentare a se stesso la Chiesa tutta gloriosa, senza macchia né ruga o alcunché di simile, ma santa e immacolata» (5,25-27). In forza dell’Ordine il ministro dedica tutto se stesso alla propria comunità e la ama con tutto il cuore: è la sua famiglia.(...) 
3. Un ultimo aspetto. L’apostolo Paolo raccomanda al discepolo Timoteo di non trascurare, anzi, di ravvivare sempre il dono che è in lui (...)  Quando non si alimenta il ministero con la preghiera,(...) l’ascolto della Parola di Dio, la celebrazione quotidiana dell’Eucaristia e un’accurata e costante frequentazione del Sacramento della Penitenza, si finisce inevitabilmente per perdere di vista il senso autentico del proprio servizio e la gioia che deriva da una profonda comunione con Gesù. (...)

*

L'Udienza generale di Papa Francesco. Saluti ai fedeli e pellegrini di lingua italiana

Rivolgo un cordiale benvenuto ai fedeli di lingua italiana.  (Il Papa improvvisa alcune parole sulla pioggia). Sono lieto di accoglierei gruppi parrocchiali e le associazioni, in particolare quelle di volontariato e la Federazione Internazionale Piemontesi nel mondo, accompagnata dal Vescovo di Pinerolo, Mons. Pier Giorgio Debernardi. Saluto gli ufficiali e militari dell’Esercito e della Guardia Costieradi Salerno, specialmente quanti si preparano a partire per la missione di pace in Libano nel prossimo ottobre.
Saluto le numerose scolaresche, in particolare l’Istituto Superiore “Mattei” di Vasto che ricorda i cinquant’anni di fondazione; gli Alpini di Lecco e i Bersaglieri della Toscana. A tutti auguro che questo incontro con il Successore di Pietrosusciti un rinnovato impegno in favore della pace e della solidarietà verso i più bisognosi.
Un pensiero speciale rivolgo ai giovani, agli ammalati e agli sposi novelli.Ieri abbiamo celebrato la Solennità dell’Annunciazione del Signore alla Vergine Maria. Cari giovani, particolarmente gli scouts presenti, sappiate mettervi in ascolto della volontà di Dio come Maria; cari malati, non scoraggiatevi nei momenti più difficili sapendo che il Signore non dà una croce superiore alle proprie forze; e voi, cari sposi novelli, edificate la vostra vita matrimoniale sulla salda roccia della Parola di Dio. Grazie!

*

L'Udienza generale di Papa Francesco. Sintesi e saluti in diverse lingue. 

[Text: Italiano, Français, English, Español, Português]
Francese - Ore: 10.29
Speaker: A côté des trois sacrements de l’initiation chrétienne, dont nous avons déjà parlé, se trouvent deux sacrements qui correspondent à deux vocations spécifiques dans l’Église : le sacrement du mariage et le sacrement de l’Ordre. La personne ordonnée est habilitée à paître le troupeau du Christ dans la puissance de l’Esprit et selon son cœur. Elle est mise à la tête de la communauté, mais cela est à comprendre comme un service, à l’exemple de Jésus qui n’est pas venu pour être servi mais pour servir et donner sa vie en rançon pour une multitude.
Le ministre ordonné doit aimer passionnément l’Église, être totalement donné à sa communauté. Enfin, il doit nourrir son ministère par l’écoute de la Parole de Dieu, la célébration de l’Eucharistie, la fréquentation du sacrement de pénitence. En effet, le ministre sait qu’il a toujours besoin de se convertir.
Santo Padre
Saluto cordialmente i cari amici di lingua francese, in particolare i giovani venuti dalla Francia e dal Principato di Monaco, insieme ai pellegrini del Lussemburgo. Vi invito a pregare spesso per tutti i sacerdoti che conoscete, specialmente per quelli che attraversano delle difficoltà o che hanno bisogno di ritrovare la freschezza della loro vocazione. Che essi trovino sempre presso di voi accoglienza e conforto. Buon pellegrinaggio a Roma.

Speaker: Je vous salue bien cordialement, chers amis de langue française, en particulier les jeunes venus de France et de Monaco, ainsi que les pèlerins du Luxembourg. Je vous invite à prier souvent pour tous les prêtres que vous connaissez, en particulier pour ceux qui sont en difficulté, ou qui ont besoin de retrouver la fraicheur de leur vocation. Qu’ils trouvent toujours auprès de vous accueil et réconfort. Bon pèlerinage à Rome.
Inglese - Ore:  10.33
Speaker: Dear Brothers and Sisters: in our catechesis on the sacraments, we now turn to the sacrament of Holy Orders.  Building on the vocation received in the sacraments of Christian initiation – Baptism, Confirmation and the Eucharist – the sacraments of Holy Orders and Matrimony correspond to two specific vocations and are two ways of following Christ and building up his Church.  Holy Orders, in its three grades of bishop, priest and deacon, is the sacrament of pastoral ministry.  Jesus entrusted his Apostles with the care of his flock and in every age the ordained make present in the Christian community the one Shepherd who is Christ.  Following the Lord’s own example, they lead the community as its servants.  Theirs must be lives of passionate love for the Church for whose purification and holiness the Lord gave himself completely, and they must constantly renew the grace and joy of their ordination through prayer, penance, and daily celebration of the Eucharist.  Today, let us pray for all the Church’s ministers, especially those most in need of our prayers, and ask the Lord always to grant his Church holy, generous and merciful pastors after his own heart.
Santo Padre:
Saluto cordialmente tutti i pellegrini di lingua inglese presenti a questa Udienza, specialmente quelli provenienti da Regno Unito, Inghilterra, Australia, Danimarca, Malta, Cina, Giappone e Stati Uniti.  Su tutti voi e sulle vostre famiglie invoco la gioia e la pace in Cristo nostro Signore!
Speaker: I greet all the English-speaking pilgrims present at today’s Audience, including those from the United Kingdom, England, Australia, Denmark, Malta, China, Japan and the United States.  Upon you and your families I invoke joy and peace in Christ our Lord. 

Spagnolo - Ore: 10.42
(...) Palabras improvisadas 
Queridos hermanos y hermanas:
Queridos hermanos y hermanas. La catequesis de hoy está centrada en el sacramento del Orden, que comprende tres grados: el episcopado, el presbiterado y el diaconado. 

¿Qué significa esto concretamente en las vidas de aquellos que son ordenados? Quienes son ordenados son puestos a la cabeza de la comunidad como servidores, como lo hizo y lo enseñó Jesús. (...) El sacramento les ayuda también a amar apasionadamente a la Iglesia, dedicando todo su ser y su amor a la comunidad, que no han de considerarla de su propiedad, (...). Es propiedad del Señor, que deben servir.
Por último, han de procurar reavivar el don recibido en el sacramento. 
(...) Cuando no se alimenta el ministerio ordenado con la oración, la escucha de la Palabra, la celebración cotidiana de la Eucaristía y la recepción frecuente del sacramento de la Penitencia se termina perdiendo el sentido auténtico del propio servicio y la alegría que deriva de una profunda comunión con el Señor.
***
Saludo a los peregrinos de lengua española, en particular a los grupos provenientes de España, México, Argentina y otros países latinoamericanos. Invito a todos a rezar al Señor por los ministros ordenados de su Iglesia, en particular por aquellos que se encuentran en dificultad o que necesitan recuperar el valor y la frescura de su vocación. Pidamos también para que no falten nunca en nuestras comunidades pastores auténticos, según el Corazón de Cristo. Muchas gracias

Portoghese - Ore:
Locutor: Feita a iniciação cristã, há dois sacramentos que abrem ao fiel baptizado o caminho por onde pode fazer da sua vida um dom de amor, a exemplo e em nome de Cristo: são a Ordem e o Matrimónio. A Ordem torna capaz de apascentar o rebanho de Jesus, com a força do seu Espírito e segundo o seu coração. Na verdade, o ministro ordenado é posto à cabeça da comunidade, mas devemos entender este acto de presidir como serviço: «Quem no meio de vós quiser ser o primeiro – ensinou Jesus – seja vosso servo». Em virtude da Ordem, o ministro dedica-se inteiramente à própria comunidade e ama-a com todo o seu coração: é a sua família, que deve amar com amor apaixonado. Isto, porém, sem ceder à tentação de a considerar como sua propriedade. O único e verdadeiro Esposo é sempre Jesus e a Igreja pertence a Ele e forma um só com Ele. Por isso, o apóstolo Paulo recomenda ao seu discípulo Timóteo que não se canse de reavivar o dom que está nele, recebido pela imposição das mãos. O ministro ordenado precisa de contínua conversão e assídua entrega à misericórdia de Deus; e esta entrega é a sua força e também um válido exemplo que pode oferecer aos irmãos da sua comunidade. Hoje queremos pedir ao Senhor que nunca faltem nas nossas comunidades pastores autênticos, segundo o seu coração.
Santo Padre: 10.46
Cari amici di lingua portoghese, che oggi prendete parte a quest’Incontro con il Successore di Pietro: grazie per la vostra presenza e soprattutto per le vostre preghiere! Saluto tutti voi, in particolare il gruppo di Brasilia, incoraggiandovi a scommettere sui grandi ideali di servizio, che allargano il cuore e rendono fecondi i vostri talenti. Su di voi e sulle vostre famiglie scenda la Benedizione del Signore.
Locutor: Queridos amigos de língua portuguesa, que hoje tomais parte neste Encontro com o Sucessor de Pedro: Obrigado pela vossa presença e sobretudo pelas vossas orações! A todos saúdo, especialmente ao grupo de Brasília, encorajando-vos a apostar em ideais grandes de serviço, que engrandecem o coração e tornam fecundos os vossos talentos. Sobre vós e vossas famílias desça a Bênção do Senhor!